Úvod / Nyitóoldal
   
 
Ladislav Moravík  10-09-02   22,428  
0
Pochádzam z Banskej Štiavnice, viac rokov som následne žil na východnom Slovensku. Pred desiatimi rokmi som sa presťahoval do Nových Zámkov. Neprodpokladal som, že sa raz ocitnem v tomto meste. Bola to viac, menej hra osudu. Túto voľbu som však veľmi privítal. Už od základnej školy ma zaujímala história, osobitne história Uhorska, ktorého Slovensko bolo stáročia nedeliteľnou súčasťou.  

Pochádzam z Banskej Štiavnice, viac rokov som následne žil na východnom Slovensku. Pred desiatimi rokmi som sa presťahoval do Nových Zámkov. Neprodpokladal som, že sa raz ocitnem v tomto meste. Bola to viac, menej hra osudu. Túto voľbu som však veľmi privítal. Už od základnej školy ma zaujímala história, osobitne história Uhorska, ktorého Slovensko bolo stáročia nedeliteľnou súčasťou.
Čím viac som sa vnáral do Uhorských dejín, tým viac ma začala fascinovať kultúra, literatúra a tradície národa s ktorým sme spoločne zdieľali všetky vzostupy i tragédie. Postupne som začal, najskôr zo zvedavosti, neskôr so záujmom pomocou slovníka lúštiť nadpisy, názvy miest a titulky článkov, zo starých maďarských máp, či kalendárov. Maďarský jazyk ma uchvátil. Rozhodol som sa, naučiť sa po maďarsky. Bolo to ešte v čase, keď som býval v čisto slovenskom prostredí, v meste nachádzajúcom sa pod Tatrami v Spišskej Novej Vsi. Postupne som navštevoval kníhkupectvá po meste a hľadal učebnicu maďarčiny. Hoci som v meste ponavštevoval všetky predajne s knihami, nikde som nepochodil. Na radu jednej z predavačiek som zašiel do mestskej knižnice. Lenže, ani tam som okrem maďarsko – slovenského slovníka nič nenašiel. Staršia pani, ktorá pracovala v knižnici mi však poradila (internet bol vtedy ešte v plienkach) názov knihy aj autora učebnice maďarčiny pre samoukov. Mal som aspoň základný bod, čoho som sa mohol chytiť.

Podal som si inzerát a dúfal, že sa mi niekto, kto danú knihu má ozve. A naozaj. Asi po mesiaci mi napísal jeden pán z Trnavy a ponúkol na predaj hneď dve učebnice Maďarčiny pre samoukov. Od radosti som bol celý bez seba. Po obdržaní balíka som sa s chuťou pustil do učenia. Postupne som prechádzal lekciami, svedomito som sa učil nové slová, robil si predpísané domáce úlohy. Nie všetkému som žiaľ porozumel, hlavne používať minulý čas mi robilo problém. Chýbal mi učiteľ s ktorým by som mohol konzultovať gramatiku, alebo aspoň niekto , kto by vedel so mnou komunikovať a opravovať ma pri nesprávnej výslovnosti.

Hoci som sa postupne prelúskal celou učebnicou, moje medzery v maďarčine boli nesmierne.  Ovládal som síce základné slová, ale ťažko som ich spájal do viet. Neustále som si ich musel v hlave prekladať zo slovenčiny do maďarčiny. Súčasťou učebnice boli aj lekcie z literatúry. Tak som sa naučil životopisy (po slovensky) viacerých maďarských spisovateľov a ich najzákladnejšie diela, tie už boli preložené do maďarčiny. Viem stále spamäti odrecitovať po maďarsky názvy hlavných diel Mikszátha, či Gárdonyiho, ale objednať si v reštaurácii obed, či len obyčajnú kávu by mi robilo problém.

S príchodom do Nových Zámkov som očakával, že už nebudem mať problém sa v tomto jazyku zdokonaliť. Lenže realita ma znovu prekvapila. V jednej z nemenovaných jazykových škôl v našom meste mi povedali, že o kurzy maďarčiny je malý záujem. Prisľúbili otvoriť kurz, ak sa prihlási aspoň osem záujemcov. Žiaľ, „až toľko“ Slovákov sa po maďarsky učiť nechcelo. Preto sa kurz neotvoril. Väčší záujem bol vraj o základy japončiny.

V práci som kolegom, ktorí maďarčinu ovládajú prezradil moju snahu naučiť sa ich materinský jazyk. Ich prvá reakcia bolo začudovanie spojené s otázkami typu: „ A na čo ti to bude?“, prípadne: „Radšej sa uč po anglicky.“  Z môjho odhodlania mi to však neubralo a poprosil som ich, aby ak to bude čo len trochu možné, hovorili v mojej prítomnosti po maďarsky a vety, ktoré mi budú nezrozumiteľné, mi následne preložili. Kolegovia mi to aj prisľúbili, ale po pár minútach sa znovu prešlo do slovenčiny a tak to aj ostalo. Zrejme zo slušnosti voči mne sa snažili hovoriť v reči, ktorej rozumiem. Ich ohľaduplnosť a korektnosť si síce vážim, ale v mojej snahe naučiť sa po maďarsky mi to nepomohlo. Hoci tu žijem, ako som uviedol už pár rokov, moje znalosti maďarského jazyka sú skoro na takej istej úrovni, na akej boli v čase, keď som žil v čisto slovenskom prostredí a učil sa z učebnice, z ktorej sa myslím nikto nikdy po maďarsky nenaučil.

Nechápem, prečo ani v zmiešanom slovensko – maďarskom prostredí nie je snaha ani jednej zo strán o vzájomné zblíženie sa, spoznanie svojich kultúr a jazyka. Nedávno som v istom denníku čítal rozhovor s francúzskou hitoričkou Maurel Blaive, ktorá sa zaoberá spolužitím slovenskej a maďarskej komunity na zmiešanom území v našej republike. V Komárne, kde robila svoj výskum, pri množstve zmiešaných slovensko – maďarských manželstvách bola z rozhovorov, ktoré urobila so študentmi miestnych stredných škôl prekvapená.  Zistila, že si väčšina z nich nevedela predstaviť za manžela , či manželku partnera s ktorým by sa doma nemohli rozprávať v materinskej reči, teda po slovensky, či po maďarsky. Paradoxne, mať manžela, alebo manželku z Anglicka by im však neprekážalo.

Dlho som nad touto skutočnosťou uvažoval. K jednoznačnému záveru som sa nedopracoval,. Pomôže mi niekto pochopiť príčinu, prečo je to tak?{jcomments on}
2016-07-07 14:51:50 Juraj
Caute,

od tohto tyzdna je dostupny kurz madarciny aj na Duolingo. Predpokladom je samozrejme znalost anglictiny, a zatial sa jedna iba o beta verziu, cize nie vsetky preklady su 100%, ale podla mna je to velmi pouzitelne. Ak vam vyhovuje takyto styl vyucby (alebo aspon ako jej doplnok), skuste https://www.duolingo.com/course/hu/en/Learn-Hungarian-Online

Kompletne zadarmo, vsetko nahovorene, slovnik naucenych slov, moznost diskusii ku kazdemu prekladu alebo lubovolnym temam...
2016-01-03 15:14:41 Beata
Zdravim tiez by som neverila ze sa najde niekto sa dnes chce ucit po madarsky a uz vobec nie ze jednym z nich budem aj ja :D Prečo? pretoze som si nasla frajera - madara, z juzneho okolia Kosic :) oni: madaske obe strany rodiny,my: slovenska rodina, ktora doma rozprava narecovo- slovensky, pritom som ani netusila kolko madaskych slovicok vyuzivame v beznej komunikacii.
Pre slovaka, zo slovenskej rodiny, chodiaceho do slovenskej skolky, zakladnej a strednej skoly, niekto aj vysokej, ktory je v praci v slovenskom kolektive, je priam nemozne aby sa naucil rozpravat plynule po madarsky. Zial som typ cloveka, tory nie je extra jazykovo nadany, po anglicky sa viem dorozumiet v uplne jednoduchych vetach, rozvinutejsic- rukami nohami. Ked si opakujem vetu alebo slovne spojenie a myslim si ze si ho zapamatam, po tyzdni ho uz neviem.
No co uz, ten moj ma lubi aj tak :) Drzim palce obom stranam pri prekonavani, tejto trochu sialenej slovensko- madarskej bariery. Szia :)
2015-09-17 20:17:56 Peter
Ahoj,

"Madarština nejem pro samouky" je najlepšia učebnica madarčiny, o ktorej viem. Sám ju mám k dispozícii, aj som z nej vyučoval záujemcov, ktorí sa pred tým vôbec nestretli s týmto jazykom (napr. češi, španieli). Po pár vyučovacích hodinách a pri troška snahe sa dá dostat na základnu uroven, malé dialogy. Metódu som musel overiť aj v teréne :) moja priatelka, ktorá pred tým nevedela ani slovo po madarsky, si v Budapesti vedela objednať v kaviarni alebo restauracii. Je to najväčšie potešenie pre "vyučujuceho" :)))
2015-09-10 21:54:09 edita
Ludia, nezufajte,
Cesi vydali FANTASTICKU ucebnicu pre samoukov:
Angelika Schreierova:Madarstina nejen pro samouky...a to sa s tou novou slovenskou od spominanej Ildiko....neda porovnat !
Zamilujete si tu knihu., Ide sa pekne postupne, ale pomocou zivych textov, nie vyumelkovanych dialogov v Ildiko....
JA len teraz hladam kurz v BA, kde sa vyucuje na zaklade tejto ceskej ucebnice, lebo nestaci si citat, rada by som aj konverzovat... :-)
2015-04-03 06:21:36 Soňa
Rada: Nájdi si tému ktorá ťa zaujíma. Choď na Wikipédiu a tam si ju čítaj v maďarčine. Tému máš kompletnú, a vždy si to vieš preložiť v prekladači, hoci nie je spoľahlivý, ale podstatu pochopíš.
2014-06-18 14:24:38 petenka
viete poradit nejake online hry, kvizy, kurzy?
2014-06-18 14:23:17 petenka
Ahojte vsetci, je nieco nove v oblasti ucenia sa madarciny? Ja som zacala teraz, tiez mam podobne skusenosti ako autor clanku :( Viete poradit nejake madarske ucebnice aj pre deti, pripadne online hry, jednoduche kurzy/kvizy a pod?
Koszonom :
2012-07-11 11:58:07 Zenobia
Pokracujem: Uvediem podstatu mojej metody a komu nestaci podstata, coskoro bude na stranke Eliteholdings moja ucebnica zadarmo. Moja metoda sa opiera o Google prekladac. ZAUJIMAVU vetu napisem, stlacenim reproduktorika si dam niekolkokrat vyslovit, napisem si ju a znovu nahlas vyslovim (predtym skonzultujem s Madarom, ci je dobre prelozena). Lebo so zaujmom sa uci lahko a rychlo. Ako deti: Riekanka: Eniki beniki kliki beabr fabr domine-ved sme sa to naucili hned ! K tomu sa naucim slova z vety a par dalsich slov, ktore si pritom zivo PREDSTAVUJEM, cize ucim sa to zivo a zvesela. Vela sa nasmejem a to tiez ulahcuje ucenie sa. Napr. jeden strom, dva strom, tisic strom = fa, ale vela stromov = šok fak ! :-))))
2012-07-11 11:25:15 Zenobia
Ako Bratislavcanka mam vyhodu, ze sa tu madarcina "o mna otrie", poznam cislovky, dakujem, prosim, nech_sa_paci, skola a este par slov, ktore som si precitala na obaloch potravin. Aj to je daco ! ale LEN s tymto zakladom som uz za 4 dni naucila 100 slov, aj vety. Na zaciatok treba z gramatiky vediet len jedno-ze je predlozka za podstatnym menom: Do skoly-iskolaba, v skole- iskolaban. Ze sa nesklonuje, ze sa nerozlisuje on a ona a niekde nie je mnozne cislo, to sme pochopili od Madarov hovoriacich po slovensky a ziak to odpozoruje sam. Ako male deti.... Zaklad je od zaciatku dobra vyslovnost !
2012-07-11 11:17:49 Zenobia
Ahojte zaciatocnici madarciny. Mate pravdu. Lebo po prve-ucebnicu musi napisat SLOVAK, ktory sa ju sam musel naucit (najlepsie jazykar, v jazykovej spolupraci s Madarom) lebo len ten sa vie vzit do myslenia zaciatocnika. A po druhe-mala by byt dostupna pre siroku verejnost - lahko a veselo !, ako hovoril Komensky-Skola hrou. Starobylo a utrpne s gramatikou sa ucit - na to ZACIATOCNIK ... potrebuje pevnu volu. Ja, co patrim k pocetnemu taboru lenivcov a so zlou pamatou, som vynasla uplne inu metodu a uz po troch-styroch dnoch bez biflovania gramatiky som si na madarskom trhu vypytala zeleninu, vymenila forinty, spytala sa, kde a kedy chodi moj autobus.
2012-07-04 19:52:01 Veronika
Ja sa tiez snazim ucit z knihy pre samoukov. V Ba je Madarsky institut, ten organizuje kurzy, pre mna su zial ale casovo dost narocne (http://pozsony.balassiintezet.hu/index.php/sk/).

Drzim vsetkym palce,
veronika :-)
2012-07-02 09:46:58 Ondro
Ahoj Laco, obe knihy o ktorých hovoríš mám už asi 10 rokov ale odložil som ich po chvíli práce. To jediné čo mi pomohlo na ceste k učeniu sa, je trpezlivosť mojich kamarátov skautov maďarskej národnosti, s ktorými sa snažíme robiť dvojjazyčné slovensko-maďarské akcie pre decká (viď: http://www.szmcs.sk/hirek/korm-nyosk-pz-szlov-k-v-zicserk-szekn-l). Aj tak som ale neprekonal ten povestný mŕtvy ťah. Momentálne si hľadám tu v Banskej nejakého doučovateľa - rád by som raz prestal hapkať slovíčka v nesprávnych tvaroch a v divnom slovoslede.
2012-05-26 11:50:02 Becky
Dobrý deň, ponúkam Vám hodiny maďarčiny v Bratislave. V prípade záujmu napíšte e-mail na madarcina.vyucba@gmail.com
2012-03-11 09:38:26 fero
No ja mam materinsky jazyk madarsky, ked ste v BA tak si mozme sadnut na pivko a mozme spolu konverzovat ked chcete :)napiste mi na mail keby daco kkukk22@gmail.com
2012-01-02 12:48:11 Berticka
Laco,
ja som na tom takisto, až na to, že mám lektorku. Aj tak mi to ide veľmi pomaly. Učím sa z tej novej učebnice "Maďarčina pre samoukov" od nejakej Ildiko, ale je to nenormálne gramaticky zameraná kniha, konverzácie sú odsunuté vzadu v knihe, v jednej lekcii sa preberie aj päť gramatických javov, ktoré si nemáš kde precvičiť, lebo chýba nejaká cvičebnica. Dobré učebnice sú v angličtine, napr. colloquial hungarian je úžasná. Mne tiež veľmi chýba nejaký skupinový kurz, kde by sme spolu konverzovali. S lektorkou sa to veľmi nedá, vždy skĺznem do slovenčiny, práve preto, lebo som sama na hodine. Gramatika mi už ide:). Som tiež z Košíc, a veľmi by som sa chcela po maďarsky naučiť.
2011-02-28 11:09:16 katka
[quote name="Jozko"]Tak to skuste z tejto ucebnice, bola vydana minuly rok a ja som uz na 40strane (+CD) a podla mna je dobre spracovana, mozem len odporucat! taktiez pravidelne pocuvanie spisovnej madarciny a ak mate moznost prebrat nieco z madarsky hovoriacim clovekom- ja tuto moznost nemam ale som na dobrej ceste pochopit podstatu myslenia a nie len sa mechanicky biflit slovicka http://www.watson.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=431[/quote]




to chces byt zaujimavy ze pises tie debilne stranky?
2011-02-28 11:06:58 katka
:-x :cry: ona chcela byt len zaujimava s tym svojim pribehom a urcite si vymyslala!
2011-02-26 21:06:51 Jozko
Tak to skuste z tejto ucebnice, bola vydana minuly rok a ja som uz na 40strane (+CD) a podla mna je dobre spracovana, mozem len odporucat! taktiez pravidelne pocuvanie spisovnej madarciny a ak mate moznost prebrat nieco z madarsky hovoriacim clovekom- ja tuto moznost nemam ale som na dobrej ceste pochopit podstatu myslenia a nie len sa mechanicky biflit slovicka http://www.watson.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=431
2011-01-23 12:25:23 eva
Ahoj Laco, vitaj v klube. *Z tejto učebnice sa skutočne asi nikto nenaučí ten nesmierne komplikovaný jazyk. Učebnica pre samoukov predsa nemôže mať takú štruktúru, že jedna lekcia má 30, strán!!!! Samouk potrebuje mať pocit pokroku za každým zvládnutým slovíčkom!!!
Videla som jednu reportáž v Bratislavy, kde ukazovali študentov univerzity učiacich sa maďarčinu z učebníc podobných na anglické Headway - ale sa mi nepodarilo zistiť, o nich viac, nikto ich tam nepozná. Bývam v Ke, chcem sa učiť, ale nemám ako a nemám z čoho. tiež mi to chýba, lebo spolupracujeme v OZ s Maďarmi a musíme používať angličtinu (ktorú zasa oni nevedia)
 
 

Posledné čítané / Legutóbb olvasott / Last seen:
19:02:45 Ako skončila moja snaha učiť sa po maďarsky. O knihe, z ktorej sa ešte nikto po maďarsky nenaučil.... [2010-09-02; 22,428 x]
19:01:47 II. Honismereti Tanácskozás Ipolyszalkán / II. regionálna konferencia miestnych historikov v Salke... [2011-11-27; 2,469 x]
19:00:53 Študentské roky Ernesta Zmetáka [2019-05-16; 1,376 x]
18:54:43 Kürti Fotóalbum [2013-01-23; 5,629 x]
18:54:27 Michal Matunák, Nové Zámky pod tureckým panstvom (1663—1685) [2013-09-18; 11,420 x]
18:54:21 Index daňovej spoľahlivosti novozámockých firiem a živnostníkov [2023-06-04; 5,810 x]
18:48:27 Ahét könyve: Czizmadia Ervin, A magyar demokratikus ellenzék (1968-1988) Dokumentumok (T-Twins 1995)... [2019-10-22; 1,316 x]
18:45:39 A hét köynve: Vajda Barnabás és Gaucsík István szerk., Várostörténeti fejezetek a csehszlovák szocia... [2024-11-05; 310 x]
18:44:54 Bizarné stavby regiónu - Hotel Gbelce [2018-04-07; 28,744 x]
18:43:34 Komáromi mérföldkövek 2024 / Komárňanské míľniky 2024 [2024-04-27; 713 x]
18:42:34 Pred 65-mi rokmi sa D. Okáli pokúsil vymazať historické názvy obcí na južnom Slovensku / 65 éve D. O... [2013-06-16; 6,896 x]
18:41:55 Výzva na odstránenie nehospodárneho a nezákonného nakladania s majetkom mesta Nové Zámky [2023-07-11; 1,821 x]
18:40:41 Egy csésze kávé a párkányi Puss Antal bohóc-artistával. Exkluzív interjú Shanghaiból [2015-03-17; 4,069 x]
18:39:26 A hét könyve / Kniha týždňa: László Péter, Fehérlaposok (Určení k vyhnaniu) 2005 [2018-07-19; 8,816 x]
18:35:43 Az 1917-1945-as évek magyar kommunista pártsajtójának csehszlovák vonatkozásai [2018-08-22; 2,608 x]
18:28:49 A projekt befejeződött, ne felejtsük el! / Projekt skončil, nezabudnime naň! [2013-11-24; 11,699 x]
18:27:53 Zatrpknutí bojovníci: Ján Čarnogurský [2023-12-21; 1,473 x]
18:27:26 Relácia Reportéri o osude majetku vytunelovaného Elektrosvitu [2020-01-18; 4,037 x]
18:22:29 I novozámockí ôsmaci usilovne memorujú "Mor ho!" [2013-02-01; 2,999 x]
18:21:22 Kniha týždňa: Ivana Havranová, Som Jozef Majský (Marenčin PT Brat. 2013) [2024-06-16; 830 x]
18:19:11 Kriminalita v kraji podľa hlásení Krajského veliteľstva Policajného zboru za obdobie apríl 2008 - ap... [2018-03-31; 22,064 x]
18:15:04 Címlap lány: a párkányi Janszó Orsolya operaénekesnő [2023-08-13; 1,122 x]
18:14:48 Osudy posledného podnikového bytu a. s. Elektrosvit [2020-01-21; 3,151 x]
18:11:44 Peter Macsovszky: Veď tu nič nie je / Ebben a városban semmi sincs [2010-10-26; 10,881 x]
18:11:20 Keď sa plnia sny... Mgr. Učeň konečne riaditeľom úradu práce [2024-01-06; 4,779 x]
18:10:20 Zuzana Kusá, Margaréta Lukácsová: Interpretácia súčasného slovensko-maďarského súžitia a rodinná pa... [2012-01-19; 8,158 x]
18:07:50 62 dní do konania komunálnych volieb a 100 dobrých dôvodov prečo nevoliť O. Kleina... [2022-07-10; 8,705 x]
18:07:49 "Ale musíme byť trošku aj zodpovednejší všetci asi..." Z diskusie s poslancami k Zúgovu počas Dňa ot... [2015-04-04; 8,088 x]
18:07:37 5 dní do konania komunálnych volieb a 100 dobrých dôvodov prečo nevoliť O. Kleina... [2022-10-25; 2,075 x]
18:07:22 Máme fontánu, ktorá nemá páru... [2022-06-16; 2,092 x]
18:07:16 Zrekonštruovaná jazdiareň - holostavba za takmer 3 mil. Eur, ktorej ďaľšie využitie ostáva nejasné... [2015-10-22; 4,535 x]
18:07:06 Elhunyt Juhász Mária (1943-2017) pedagógus, a Kistérség Színpad alapítója [2017-08-25; 3,229 x]
18:05:48 Činnosť Československo-maďarskej historickej komisie od r. 1960 / A Magyar-Csehszlovák Történész Veg... [2024-12-16; 304 x]
18:05:29 A Magyarságkutató Csoport (Intézet) története 1985-1991 [2020-08-30; 1,439 x]
17:55:58 A hét könyve/Kniha týždňa: Gömöry János, Emlékeim egy letűnt világról (1964) [2013-08-03; 5,854 x]
17:54:55 Významné priemyselné podniky regiónu: Hurbanovský pivovar Zlatý bažant [2024-12-04; 811 x]
17:53:30 Csöves szubkultúra a Kádár-rendszerben [2024-10-30; 415 x]
17:53:16 Tajomstvo prázdnej budovy býv. Hypernovy v Nových Zámkoch [2021-05-22; 3,518 x]
17:50:47 Egy csésze kávé Laczkó Gábor mérnökkel, a Cranium Print vezetőjével [2016-03-17; 2,930 x]
17:49:21 A Magyar-Csehszlovák Vegyesbizottság véghatározatai (1946-1949) / Rozhodnutia maď.-čsl. zmiešanej ko... [2018-12-24; 1,349 x]
17:48:56 Návrh tentokrát nebol šašovským číslom? Mestské zastupiteľstvo schválilo zákaz hazardu [2024-12-11; 987 x]
17:42:28 Štb v Nových Zámkoch v rokoch 1980-1990 [2024-02-21; 1,375 x]
17:39:02 MsÚ hľadal slovo "interpelácia" v slovníku cudzích slov. Vyšlo mu, že zápisnice z Brantnera ani stav... [2015-10-14; 3,869 x]
17:38:25 Majetkové priznania prokurátorov Okresnej pokuratúry v Nových Zámkoch [2021-03-14; 3,325 x]
17:32:40 Kniha týždňa / A hét könyve: Prager Frühling, Das internationale Krisenjahr 1968 / Пражская весна и ... [2015-06-16; 6,916 x]
17:30:24 Kto sú najpopulárnejší slovenskí YouTuberi? [2020-11-17; 3,360 x]
17:29:00 Zatrpknutí bojovníci. Prípad Juraja Draxlera [2022-04-27; 4,898 x]
17:28:30 Nové Zámky - "čierna diera" na turistickej mape regiónu / Érsekújvár - egy "fekete lyuk" a régió id... [2012-07-29; 5,110 x]
17:27:13 Spoznajte históriu a súčasnosť Nových Zámkov prostredníctvom jedinečnej mapy [2024-03-29; 961 x]
17:14:50 Ungváry Krisztián: Második rész Orbán Viktor orosz kapcsolódásairól [2024-11-30; 573 x]

The index.php: SIZE[b]: 29,857 MODIFIED: 2024.11.16 19:29:46.MD5: c7b1a4ae0abd3b585b49584588b7dc5c STATUS: FALSE  This window is : x